Nuestra experiencia
Subvención recibida del Ayuntamiento
de Barcelona para el proyecto Urbanismo
y Género presentado en la convocatoria
2005 del Ayuntamiento de Barcelona.
Diseño y gestión de programas
y proyectos en terreno para atención
de niños y adolescentes en situación
de pobreza, en Argentina
Inmigración/ Codesarollo
Traducciones para el proyecto eMigra, proyecto
que trata de estudiar las prácticas
en la promoción de la cultura digital
de los inmigrantes en Europa. www.e-migra.org
Participación en seminarios, y encuentros
de asociaciones de orígen inmigrante
en Barcelona
Medio ambiente
- Enseñanza en el Curso de formación
“Empresa y Medio Ambiente” Introducción
al medio ambiente. Sistemas ISO 14001 y EMAS.,
Residuos Sólidos Urbanos y Residuos Industriales
(características, composición
y gestión)
- Colaboración con organismos internacionales
en la Redacción del "Manual del
Agua" para Sudamérica.
- Traducción del libro: Principios del
Derecho y de la Administración del Agua,
Nacional e Internacional. ( Autor: Dr. Caponera)
- Proyecto para el suministro y saneamiento
del agua en Etiopía
- Estudio de la situación legal e institucional
del agua en Etiopía
- Preparación de un informe nacional,
con recomendaciones sobre los cambios necesarios
para mejorar el suministro de agua a zonas rurales
y urbanas en Etiopía
- Preparación de conferencias, investigación.
Cultura
- Investigación del funcionamiento de
los organismos culturales y sociales en Canadá,
y particularmente de su financiacion
- Estudio del funcionamiento de los organismos
culturales rusos
Jurídico
- Asesoramiento jurídico en el proyecto
"Derecho Penal y Derechos Humanos",
en Panamá.
- Gestión de proyectos en derechos humanos
y sociales
Salud
Proyectos
de reforma de sistemas públicos de salud
para un organismo internacional.
Proyectos
de movilidad de la Unión Europea: Leonardo,
Sócrates, Tempus, Comenius, Erasmus y
EVS.
|